Erstaufnahmeeinrichtung des Landes Hessen
Neuankommende Geflüchtete ohne familiäre Bindungen sollten sich zuerst in der hessischen Erstaufnahmeeinrichtung melden.
EAEH
Ankunftshalle Rödgener Straße 59-61
35394 GießenErstaufnahmeeinrichtung des Landes Hessen
https://rp-giessen.hessen.de/In der Erstaufnahmeeinrichtung werden die Geflüchteten registriert und erkennungsdienstlich behandelt. Es erfolgt eine ärztliche Erstuntersuchung und medizinische Versorgung bei akuten Notfällen.
Unterkunft und Verpflegung werden dort sichergestellt und auch Behördengänge werden professionell begleitet. Eine Kinderbetreuung und intensive Beratung und sensible Betreuung sind ebenfalls gewährleistet.
Anschließend findet eine gerechte Verteilung und örtliche Zuweisung auf die Kommunen und Kreise statt, sodass es keine Überlastungen gibt.
Familienverbindungen in Kreise und Gemeinden werden bei der Zuweisung berücksichtigt.
Центр первинного прийому біженців землі Гессен
Новоприбулі біженці, які не мають житла або родинних зв’язків, повинні спочатку звернутися до Центру первинного прийому біженців у Гессені.
EAEH
Ankunftshalle Rödgener Straße 59-61
35394 Gießen(ЄАЕС, Зал прильоту, Rödgener Straße 59-61, 35394 Гіссен)
Центр первинного прийому біженців землі Гессен
https://rp-giessen.hessen.de/У пункті первинного прийому біженців реєструє та обслуговує служба ідентифікації. Проводяться первинні медичні огляди та надається медична допомога при гострих невідкладних станах.
Там їм надається проживання та харчування, а також професійний супровід при спілкуванні з органами влади. Також забезпечується догляд за дітьми та інтенсивне консультування і делікатний догляд.
Після цього відбувається справедливий розподіл і місцевий розподіл по муніципалітетах і районах, щоб не було перевантажень.
При розподілі враховуються родинні зв’язки в районах та муніципалітетах.
Antrag auf Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis
Sie sollten einen Antrag auf Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis stellen und an die Ausländerbehörde des Odenwaldkreises (Michelstädter Str. 12, 64711 Erbach) senden. Für jede Person muss ein eigener Antrag gestellt werden. Bitte fügen Sie dem Antrag ein Passfoto der antragstellenden Person und eine Kopie des jeweiligen Passes bei. Ist der Pass auf kyrillisch verfasst, benötigt die Ausländerbehörde einen Identitätsnachweis. Dieser kann beim Generalkonsulat in Frankfurt ( https://frankfurt.mfa.gov.ua/) beantragt werden.
Antrag für Erwachsene (zum Download bitte anklicken)
Antrag für Kinder (zum Download bitte anklicken)Реєстрація в районі Оденвальд / Заявка на Посвідку на проживання
Одночасно з вищезазначеними документами, Ви повинні подати Заявку на оформлення дозволу на проживання та разом з копією паспорта (за наявністю) надішліть до міграційної служби району Оденвальд (Michelstädter Str. 12, 64711 Erbach). Для кожної особи необхідно подати окрему заяву.
Завантажте додатки для дорослого та для дітей.
Antrag für Erwachsene (zum Download bitte anklicken)
Antrag für Kinder (zum Download bitte anklicken)Aufenthaltspapiere für Geflüchtete aus der Ukraine gelten automatisch bis 4. März 2025
Ukrainerinnen und Ukrainer, die wegen des Krieges nach Deutschland gekommen sind und eine bis mindestens zum 1. Februar 2024 gültige Aufenthaltserlaubnis haben, müssen sich für eine Verlängerung der Papiere nicht bei der Ausländerbehörde im Landratsamt melden. Gemäß einer aktuellen Verordnung des Bundes sind diese Aufenthaltserlaubnisse automatisch bis zum 4. März 2025 weiterhin gültig. Eine entsprechende Bescheinigung wird den betroffenen Personen per Post.
озвіл на тимчасове перебування українців продовжено до 2025 року
Відповідно до розпорядження про продовження дії дозволів на тимчасове перебування українців, чинні з 1 лютого 2024 року дозволи на тимчасове перебування з метою тимчасового захисту, автоматично продовжуються до 4 березня 2025 року. Вони видавалися та видаються згідно з § 24 абз. 1 "Закону про перебування іноземних громадян" іноземцям, які прибули до Німеччини у зв'язку з війною в Україні. Біженцям не потрібно відвідувати компетентне відомство у справах іноземців для продовження терміну їх дії
Anmeldung bei der Stadt oder Gemeinde
Bitte melden Sie sich beim Einwohnermeldeamt in der Stadt oder Gemeinde, in der Sie nun wohnen, an.
Wenn Sie keinen Pass oder Identitätsnachweis haben, melden Sie sich bitte bei der Ausländerbehörde des Odenwaldkreises.
Реєстрація в місті або муніципалітеті
Будь ласка зареєструйтеся у відділі реєстрації громадян міста або муніципалітету, в якому проживаєте. Список з контактними даними міст і муніципалітетів можна знайти в інтернеті: https://www.odenwaldkreis.de/index.php?id=19
Якщо у Вас немає паспорта або документа, що посвідчує особу, просимо повідомити про це імміграційну службу району Оденвальд: https://www.odenwaldkreis.de/index.php?id=1175
Einreise mit Kindern anderer Eltern
Wenn Sie mit Kindern oder Jugendlichen einreisen, die andere Eltern haben, wenden Sie sich bitte an das Jugendamt des Odenwaldkreises: Telefon 06062 70-458, E-Mail info.jugendamt@odenwaldkreis.de
Вступ з дітьми інших батьків
Якщо Ви подорожуєте з дітьми або молодими людьми, які мають інших батьків, будь ласка, зв’яжіться з відділом допомоги молоді району Оденвальд. Телефон 06062 70-458, E-Mail info.jugendamt@odenwaldkreis.de
Passersatzpapiere beantragen
Wenn Sie bei der Flucht Ihren Pass und/oder andere Nachweisdokumente zu ihrer Person verloren haben, können Sie in Deutschland Ersatzpapiere beantragen. Wenden Sie sich dazu bitte an die Ausländerbehörde
Подайте заявку на заміну паспорта або документа
Якщо під час втечі Ви втратили паспорт або інші документи, що підтверджують особу, Ви можете подати заявку на заміну документів в Німеччині. Будь ласка, зверніться у департамент по роботі з іноземцями.
Quarantäne-Regeln für mitgebrachte Heimtiere
Quarantäne-Regeln für aus der Ukraine mitgebrachte Heimtiere
Weitere Informationen
Weitere Informationen gibt es unter https://www.germany4ukraine.de/hilfeportal-de